|
FORUM EGIPTOLOGICZNE Forum dyskusyjne vortali egiptologia.pl i ArcheologiaEgiptu.pl
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kala
Dołączył: 04 Kwi 2008
Posty: 3
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 19:24, 04 Kwi 2008 Temat postu: Język Koptyjski |
|
|
Witam !
Chcialabym sie zapytac czy ktos na forum zna moze ten jezyk (koptyjski) ? mial z nim stycznosc ? i czy moglby mi pomoc w przetlumaczeniu lacinskiej sentencji "omnia mea mecum porto" co po polsku znaczy "wszystko co osiadam nosze z soba"
Pozdrawiam Kala
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Sokaris
Dołączył: 02 Lut 2007
Posty: 399
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Rzeszów
|
Wysłany: Pią 21:11, 04 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
Nie bardzo rozumiem. Chcesz, aby powyższą łacińską sentencję, ktoś przetłumaczył Ci na język koptyjski? Dobrze rozumiem? Jeśli chodzi o tą sentencję, to masz tu pierwszy z brzegu link z Google:
[link widoczny dla zalogowanych]
Co do tłumaczenia na koptyjski - wybacz, ja Ci nie pomogę, ale może ktoś z szanownych userów podejmie się zadania? Jeśli to nie poskutkuje, zasiegnij informacji gdzieś na stronie warszawskiej Katedry Egiptologii...
sokaris
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kala
Dołączył: 04 Kwi 2008
Posty: 3
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 22:24, 04 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
Tak, chodzi mi o przetlumaczenie na j. koptyjski
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Leszek Zinkow
Administrator
Dołączył: 01 Lut 2007
Posty: 112
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Kraków
|
Wysłany: Czw 20:36, 10 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
Są dwa problemy:
1. Język koptyjski jest językiem martwym (nie rozwija się, nie tworzy nowych, elastycznych form; używany jest jedynie w liturgii) w związku z tym tłumaczenie "na koptyjski" jest po prostu czynnością w pewnym sensie nienaturalną. Może jednak ta formuła funkcjonuje jako cytat. Postaram sie sprawdzić.
2. Czy chodzi o zapis alfabetem koptyjskim, czy "tłumaczenie fonetyczne" ???
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kala
Dołączył: 04 Kwi 2008
Posty: 3
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 11:39, 12 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
Witam !
Wiem, ze jezyk ten jest jezykiem martwym i wlasnie dlatego tak trudno jest mi odnalezc kogos kto moglby mi pomoc..
Rok temu pewna dziewczyna pomogla mi w tlumaczeniu fonetycznym i dala pare wskazowek co do zapisu alfabetycznego.. sciagnelam czcionke koptyjska, zainstalowalam.. lecz owa pani pisala cos o akcentach jakie powinnam postawic nad niektorymi literami - nie zrozumialam nad jakimi i jak doskladnie powinny one wygladac :/
Jezeli moglabym prosic przydalyby mi sie dwa tlumaczenia - fonetyczne oraz alfabetyczne
Pozdrawiam Kala
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
tobiaszz
Dołączył: 08 Mar 2011
Posty: 1
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 19:30, 08 Mar 2011 Temat postu: |
|
|
Język koptyjski zna na świecie max. 30 osób z tego 4 prawie perfekcyjnie, wiec bedziesz miał duzy problem z przetłumaczeniem czego kolwiek.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|